不完善甚至幼稚的方法能使人得救,这个故事是个证明。
为了保护自己不至于受塞壬的诱惑,奥德赛用蜡塞住耳朵,还让人把他牢牢铐在桅杆上,如果这么做有用的话,从一开始所有旅人也都会这么做,除了那些老远就被引诱去的人之外。但是,世人都知道,这样做根本没有用。塞壬的歌声穿透一切,蜡丸更不在话下了,受诱惑者的激情足以使他们挣断比铁链和桅杆更牢固的东西。这一点奥德赛或许也听说过,不过他并不多加考虑。他完全信任那一小团蜡和那些铁链,并为找到如此绝妙的计策而兴奋不已。他朝着塞壬迎面驶去。
然而,塞壬有比歌唱更为可怕的武器,那就是沉默。虽说这样的事从未发生过,但可以想象得出,或许有人曾经躲过塞壬的歌声,但绝没有人能够躲过她们的沉默。用自己的力量战胜她们,那种由此产生的横扫一切的高傲感觉,是世上没有任何东西禁受得住的。
当奥德赛来到的时候,这群魔法无边的歌唱家果真没有唱。或许她们以为,只有沉默才能赢得这个对手,或许奥德赛一心只想着蜡和铁链而喜形于色,她们见了就忘记了唱歌。
但是奥德赛,让我们这么说吧,并没有听见她们的沉默。他以为她们唱着歌,只有他一个人受到保护而听不见。他瞟了她们一眼,看见她们转动粉颈,深呼浅吸,眼里含泪,朱唇半起,他以为她们正展喉高歌,而歌声在他周围消失。他眼望远方,一切很快就远离他的眼底。塞壬们简直就是在他眼皮底下消失的。当他靠她们最近的时候,他就一点都不知道她们在哪儿了。
比任何时候都更加美丽的塞壬们,却伸展着,转动着身体,任海风吹着她们令人生畏的松散的长发,将伸张着的利爪搁在岩石上。她们不想再诱惑人,只想尽可能多地捕捉一些从奥德赛巨目中射出的光芒。
如果塞壬们有意识的话,她们当时就会遭灭门之祸。而因为情况不是那样,她们存留下来了,只不过奥德赛逃离了她们的魔掌。
关于这个故事还有一段补遗。传说奥德赛诡计多端,是只老狐狸。他的内心深处就连命运女神也侵入不了。虽说正常人无法理解他的这种做法,但说不定他真的觉察到塞壬们沉默着,而他将计就计,演出上面说的那一幕,以之作为盾牌,抵挡塞壬和诸神。
(谢莹莹/译)
--------------------------------------------道听途说的分隔线------------------------------------------------
事后,塞壬们在一块儿开会,痛定思痛、总结反思:显而易见,在这样的天真和无辜面前一切妖法都不免黯然失色。那么,到底是该用加倍的妖法,还是用加倍的无辜呢?或者,且妖且无辜?--真正的麻烦恰在于此。“麻烦”从来不在于找不到问题的答案(但凡问题总是和着解决之道一起生下来的),而在于答案太多;因而总免不了首鼠两端、茫然不知所措。这么说来,果真没有办法可以解决了吗?还是权当它已经解决、而说不定事实上也确实已经解决了呢?
--“哎呦。脑袋疼。”

